Кабины для синхронных переводчиков SPBAUDIO

Спроектированы по европейским требованиям стандарта ISO4043.

Быстро разбирается на легкие панели
Каркас из авиационного анодированного алюминия
Встроенный LED-свет в потолке
Звукоизоляция по ISO4043
Ударопрочное стекло
Серийное производство с 2013
Реально сделано в России, пожизненная техподдержка
Запатентованная технология (RU 207910 от 24.03.2021)

Кабины для синхронных переводчиков SPBAUDIO

Кабины для синхронных переводчиков SPBAUDIO

Спроектированы по европейским требованиям стандарта ISO4043.

Качественный звук и комфортное рабочее место переводчиков

Строгий аккуратный дизайн в светло-серых тонах

Быстро разбирается на лёгкие панели в кейс на колёсах

Как это работает?

1. Кабина хранится в удобном кейсе на колёсах, который выкатывается на локацию незадолго до мероприятия

2. Сборка из отдельных легких панелей занимает менее 10 минут одним человеком

3. Переводчики работают всё мероприятие в комфортных и профессиональных условиях кабины по международным стандартам ISO4043

Как используется

Процесс реальной сборки кабины и работы в ней переводчиков, демонтаж


Надежный поставщик оборудования для синхроперевода

Занимаемся кабинами переводчиков 15 лет и знаем про эту сферу всё. Ответим вам на любой вопрос

Работали более чем с 8800 организаций и частных лиц в России и СНГ

Продали более 40000 единиц оборудования

Продали более 40000 единиц оборудования


Интересные проекты с нашими кабинами

Напольная кабинаПоставка кабин для синхронного перевода в Александринский театр
Санкт-Петербург

Поставка кабин для синхронного перевода в Александринский театр

Нам выпала честь осуществить поставку в один из символов Петербурга и шедевр мировой архитектуры, старейший национальный театр России - знаменитую Александринку
В этом проекте использовались
Поставка кабин в МГУ имени М.В. ЛомоносоваПоставка 4 кабин переводчиков в МГУ имени М.В. Ломоносова
Москва

Поставка 4 кабин переводчиков в МГУ имени М.В. Ломоносова

Наши напольные кабины SPBAUDIO EUROCAB-1 были выбраны для нужд крупнейшего универсистета страны
В этом проекте использовались
Поставка кабин переводчиков для Банка РоссииПоставка кабин переводчиков для Банка России
Санкт-Петербург

Поставка кабин переводчиков для Банка России

Поставка кабин в рамках оснащения учебного класса Сервисного центра Центробанка РФ в Санкт-Петербурге
В этом проекте использовались
Поставка кабин переводчиков SPBAUDIO в Санкт-Петербургский государственный университетПоставка кабин переводчиков SPBAUDIO в Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербург

Поставка кабин переводчиков SPBAUDIO в Санкт-Петербургский государственный университет

Крупный интегратор поставил кабины для синхронного перевода SPBAUDIO EC-1 в рамках оснащения актового зала Санкт-Петербургского государственного университета, расположившегося в здании 12 коллегий в Санкт-Петербурге
В этом проекте использовались
поставка в РУДНРУДН
Москва

Поставка комплекта синхроперевода в Российский Университет Дружбы Народов

Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы(РУДН) получил комплект оборудования синхронного перевода для учебных классов
вооруженные силы РБПоставка кабин для Вооруженных сил Республики Беларусь
Минск

Поставка кабин для Вооруженных сил Республики Беларусь

Минское эксплуатационное управление вооруженных сил Республики Белоруссии оснастили кабинами переводчиков SPBAUDIO EuroCab-1.
В этом проекте использовались
newtechназарбаев универ
Астана

Оснащение кабинами переводчиков Универстита Назарбаева в Казахстане

Крупный Казахстанский интегратор закупил кабины SPBAUDIO для оснащения Университета Назарбаева
В этом проекте использовались
Логотип Cromi

Еще больше о Cromi

В портфолио

Предлагаем два вида кабин
для разных условий работы


Готовые решения

Настольная в чехле

78 200 ₽

  • настольная кабина SPBAUDIO EC-3
  • транспортировочный чехол B-2

 

78 200 ₽

Настольная в чехле
Комплект из двухместной настольной кабины переводчиков в легком транспортировочном чехле

Одноместная с кейсом

333 333 ₽

  • напольная кабина SPBAUDIO EC-11
  • вентилятор SPBAUDIO V-1
  • кейс SPBAUDIO C-9000

 

333 333 ₽

Одноместная с кейсом
Одноместная напольная кабина переводчика с вентилятором и кейсом на колесах

Двухместная ISO4043 в кейсе

591 047 ₽

  • напольная кабина SPBAUDIO EC-1
  • 2 вентилятора SPBAUDIO V-1
  • кейс SPBAUDIO C-9000

591 047 ₽

Двухместная ISO4043 в кейсе
Двухместная напольная кабина переводчиков с двумя вентиляторами и кейсом на колесах

Рассчитайте стоимость Вашего заказа кабин

Количество кабин
Тип кабины
Вентиляция принудительная
Кейс

591 047 ₽

Подробнее об оборудовании


Показываем и рассказываем

Уникальные запатентованные технологии на основе 15 летнего опыта

Напольная двухместная SPBAUDIO EC-1

Полный процесс монтажа и подготовки большой кабины

Напольная одноместная SPBAUDIO EC-11

Полный процесс монтажа и подготовки кабины для одного переводчика

Легкая настольная SPBAUDIO EC-3

Полный процесс монтажа и подготовки настольной двухместной кабины


Где используется

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Конференции

При участии в мероприятии иностранных гостей или спикеров необходимо обеспечить синхронный перевод от выступающих к слушателям. Для этого необходимо устанавливать в зале отдельные кабины переводчиков для каждой пары переводчиков.

Фотография

Переговоры

При важных переговорах на нескольких языках необходимо исключить долгие паузы на перевод друг другу. Для этого используются персональные наушники с приемниками, куда направляется голос переводчиков, сидящих отдельно в звукоизолированной кабине. Такая система обеспечит максимальный комфорт и полное взаимопонимание между участниками дискуссии.

Фотография

Лекции

Если лекцию ведет иностранный докладчик, либо в зале присутствуют представители разных языков, необходимо использовать систему для синхронного перевода и кабину SPBAUDIO. Для этого всем участникам выдаются персональные приемники с наушниками, куда транслируется беспроводным способом голос переводчиков из специально оборудованной кабины, которая может находиться даже в другом помещении. В данном случае можно использовать также и настольную кабину. А если лекция не более часа, то справиться может и один переводчик, а значит, использовать достаточно одноместную кабину EC-11 или EC-31.

Фотография

Театры

Спектакли на иностранном языке набирают популярность, в том числе и из-за технического прогресса — ведь теперь, при использовании системы для синхронного перевода, стирается языковой барьер между зрителем и артистами.

Удобней всего приготовить заранее текст перевода на нужном языке и просто надиктовывать его в гарнитуру переводчика, сидя в отдельной кабине (настольная или напольная). При этом количество языков может быть несколько — для этого требуется только поставить дополнительные пульты SPBAUDIO MAX и кабины SPBAUDIO EUROCAB.

Фотография

Университеты

Использование в системе обучения опыта иностранных специалистов, студентов или спикеров становится нормой в эпоху глобализации. Система синхронного перевода и кабина SPBAUDIO позволяет осуществить беспроводную передачу сигнала переводчиков в наушники всем учащимся, вне зависимости от размера аудитории. Если размер помещения не позволяет разместить большую напольную кабину, то можно использовать настольный компактный вариант SPBAUDIO EUROCAB-3 или даже одноместную кабину SPBAUDIO EUROCAB-31.

Фотография

Онлайн мероприятия

При проведении многоязыковых мероприятий с использованием онлайн-платформ, переводчику необязательно находиться в помещении. Но необходимо обеспечить распространение беспроводного сигнала в наушники оффлайн слушателей в зале. Для этого ноутбук коммутируется с передатчиками нашей системы синхронного перевода, а посетителям раздаются приемники с наушниками. Также возможно объединение работы переводчиков как в зале в изолированной кабине SPBAUDIO EUROCAB, так и онлайн.

Фотография

Тифлокомментирование

При работе тифлокомментатора необходимо обеспечить максимальную звукоизоляцию с помощью напольной кабины SPBAUDIO EUROCAB-1. Тогда в наушниках слушателей голос комментатора будет слышен без лишних призвуков и шума.



Отзывы и благодарности

5.0

Рейтинг организации в Яндексе

ООО "Сангалор систем"
АРДА Трибьюн
ООО "Аметист"
Арт-Индустрия
Ундоровский Палеонтологический музей
ООО "Джетроком"
ООО "Бравый путешественник"
Общественный фонд "Содействие"

Способы оплаты

Наличный расчет

Банковской картой

Безналичный расчет

Оплата по QR коду

Способы доставки

Самовывоз

С центрального склада в Санкт-Петербурге по предварительной договоренности

Быстрая доставка по России

Доставка кабин осуществляется за счет покупателя любой транспортной компанией или перевозчиком

После продажи остаемся на связи 24/7, решаем вопросы
в течение 10-15 минут

person wrench

Гарантийный ремонт в нашем СЦ

Гарантия на все электронные компоненты кабин составляет 1 год. Бесплатно устраним любые неполадки или заменим элемент.

Техническая поддержка 24/7

Если возникли вопросы во время сборки кабины, звоните, мы поможем. Скорость ответа эксперта — 10-15 минут
person assistant

Наша команда

У нас работает налаженная система обучения и аттестации сотрудников для обеспечения высоких единых стандартов работы. Уделяем особое внимание балансу технической грамотности и эффективного менеджмента в нашей специфической сфере.

За каждым этапом поставки следит персональный менеджер, к которому Вы можете обратиться в любое время для решения возникшего вопроса, в том числе через удобный для вас мессенджер.

Ростислав Пылев
Ростислав Пылев
Технический директор, разработчик
Контролирует все технические вопросы и качество оборудования, занимается разработкой продукта и курирует производство
Юлия Власова
Юлия Власова
Руководитель отдела продаж
Контролирует все этапы взаимодействия сотрудников Cromi с Вами, разруливает любые нестандартные ситуации
Виктория Исмаил
Виктория Исмаил
Менеджер отдела продаж
Консультирует по оборудованию, согласовывает детали договора и контролирует реализацию Вашего заказа
Анна Бару
Анна Бару
Менеджер отдела продаж
Консультирует по оборудованию, согласовывает детали договора и контролирует реализацию Вашего заказа
Дмитрий Ляхов
Дмитрий Ляхов
Инженер склада в Москве
Отвечает за комплектацию и проверку заказанного Вами оборудования, при отгрузке из Москвы. Работает в нашей индивидуальной складской программе и под камерами, поэтому никогда не ошибается:)
Ярослав Моцук
Ярослав Моцук
Инженер склада в Санкт-Петербурге
Укомплектует заказ и проверит работоспособность всех элементов системы, чтобы Вы могли начать работу сразу после получения
Юлия Крупская
Юлия Крупская
Логист
Занимается управлением поставками, транспортом, складированием и внештатным персоналом. Обеспечивает эффективную и экономичную доставку
Андрей Абалетов
Андрей Абалетов
Инженер техподдержки 24/7
В любое время проконсультирует по бесплатному номеру 8-800 по всем вопросам эксплуатации приобретенного оборудования
Катерина Рыбина
Катерина Рыбина
Помощник директора, офис-менеджер
Отвечает за функционирование офисов и складов, оформляет первичную бухгалтерию, работает с подрядчиками
Диана Горбунова
Диана Горбунова
Коммерческий директор, лингвист-переводчик
Руководит отделами, курирует коммерческие, бухгалтерские и организационные вопросы, контролирует соблюдение высокого уровня качества услуг
Ростислав Пылев
Ростислав Пылев
Технический директор, разработчик
Контролирует все технические вопросы и качество оборудования, занимается разработкой продукта и курирует производство
Юлия Власова
Юлия Власова
Руководитель отдела продаж
Контролирует все этапы взаимодействия сотрудников Cromi с Вами, разруливает любые нестандартные ситуации
Виктория Исмаил
Виктория Исмаил
Менеджер отдела продаж
Консультирует по оборудованию, согласовывает детали договора и контролирует реализацию Вашего заказа
Анна Бару
Анна Бару
Менеджер отдела продаж
Консультирует по оборудованию, согласовывает детали договора и контролирует реализацию Вашего заказа
Дмитрий Ляхов
Дмитрий Ляхов
Инженер склада в Москве
Отвечает за комплектацию и проверку заказанного Вами оборудования, при отгрузке из Москвы. Работает в нашей индивидуальной складской программе и под камерами, поэтому никогда не ошибается:)
Ярослав Моцук
Ярослав Моцук
Инженер склада в Санкт-Петербурге
Укомплектует заказ и проверит работоспособность всех элементов системы, чтобы Вы могли начать работу сразу после получения
Юлия Крупская
Юлия Крупская
Логист
Занимается управлением поставками, транспортом, складированием и внештатным персоналом. Обеспечивает эффективную и экономичную доставку
Андрей Абалетов
Андрей Абалетов
Инженер техподдержки 24/7
В любое время проконсультирует по бесплатному номеру 8-800 по всем вопросам эксплуатации приобретенного оборудования
Катерина Рыбина
Катерина Рыбина
Помощник директора, офис-менеджер
Отвечает за функционирование офисов и складов, оформляет первичную бухгалтерию, работает с подрядчиками
Диана Горбунова
Диана Горбунова
Коммерческий директор, лингвист-переводчик
Руководит отделами, курирует коммерческие, бухгалтерские и организационные вопросы, контролирует соблюдение высокого уровня качества услуг

Наши преимущества

Всегда в наличии

Кабины всегда готовы к отправке, поскольку мы работаем не «под заказ», а создаём большой запас серийной продукции. Ввиду специфики и габаритов, кабины отгружаются только из Санкт-Петербурга.
Иконка доставки

Опыт из практики

Помимо продажи много лет занимаемся прокатом оборудования для мероприятий. Поэтому всё, что производим, проходит проверку «в полях».
Иконка шестеренки

Собственный сервисный центр

Как разработчики и производители, несем полную ответственность за качество продукции и можем в короткие сроки устранить любую поломку.
Иконка гаечного ключа

Заменим на новый

Заменим кабину или её деталь на новую без экспертизы, если при получении выявлена проблема.
Иконка обновления

Любая форма оплаты

Оплата по наличному, безналичному расчету (для юридических лиц и ИП) и оплата банковской картой по ссылке.
Иконка банка

Проконсультируем по сборке

Наш специалист поможет правильно собрать кабину при первом опыте использования. Это нормально, поскольку изделие специфическое.
Иконка профиля

Всегда в наличии

Кабины всегда готовы к отправке, поскольку мы работаем не «под заказ», а создаём большой запас серийной продукции. Ввиду специфики и габаритов, кабины отгружаются только из Санкт-Петербурга.
Иконка доставки

Опыт из практики

Помимо продажи много лет занимаемся прокатом оборудования для мероприятий. Поэтому всё, что производим, проходит проверку «в полях».
Иконка шестеренки

Собственный сервисный центр

Как разработчики и производители, несем полную ответственность за качество продукции и можем в короткие сроки устранить любую поломку.
Иконка гаечного ключа

Заменим на новый

Заменим кабину или её деталь на новую без экспертизы, если при получении выявлена проблема.
Иконка обновления

Любая форма оплаты

Оплата по наличному, безналичному расчету (для юридических лиц и ИП) и оплата банковской картой по ссылке.
Иконка банка

Проконсультируем по сборке

Наш специалист поможет правильно собрать кабину при первом опыте использования. Это нормально, поскольку изделие специфическое.
Иконка профиля

Часто задаваемые вопросы

Как быстро собирается кабина?

Сбор кабины займет менее 10 минут у большой напольной; менее 2 минут у настольной.

Почему кабина стоит так дорого?

В производстве кабины мы используем дорогие материалы, которые обеспечивают относительно невысокий вес при достаточной звукоизоляции и быстрой сборке. Если использовать для стен легкий материал, он не будет препятствовать прохождению звуковых волн.

Что такое ISO4043?

Это европейский стандарт для кабин, по которому переводчики получают рабочее место, удовлетворяющее ряду требований. При производстве напольных моделей EC-1 мы учитываем все условия данного стандарта.


Остались вопросы?

Оставьте почту или номер телефона. Наш менеджер свяжется с Вами для подробной консультации.

Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных


Приглашаем в офис в Санкт-Петербурге и Москве,
где покажем все оборудование и обсудим условия

Наши офисы работают по будним дням с 9:30 до 18:30

офис Cromi